# Bengali (bn_BD) mini Translation (SquirrelMail plugin) # Copyright (c) 1999-2009 The SquirrelMail Project Team # This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package. # Israt Jahan , 2009. # $Id: mini.pot 11689 2006-09-10 09:52:24Z jervfors $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mini 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tomas Kuliavas \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-10 01:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-25 17:28+0600\n" "Last-Translator: Israt Jahan \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: functions.php:34 msgid "mini window" msgstr "ছোট উইন্ডো" #: functions.php:49 mini.php:85 mini.php:96 msgid "Mini SquirrelMail" msgstr "ছোট SquirrelMail" #: functions.php:53 msgid "Window width (in pixels)" msgstr "উইন্ডো প্রস্থ (পিক্সেলে)" #: functions.php:60 msgid "Window height (in pixels)" msgstr "উইন্ডো উচ্চতা (পিক্সেলে)" #: functions.php:67 msgid "never" msgstr "কখনো নয়" #: functions.php:70 #, php-format msgid "%s second" msgid_plural "%s seconds" msgstr[0] "%s সেকেন্ড" msgstr[1] "%s সেকেন্ড" #: functions.php:73 #, php-format msgid "%s minute" msgid_plural "%s minutes" msgstr[0] "%s মিনিট" msgstr[1] "%s মিনিট" #: functions.php:79 msgid "Window refresh time" msgstr "উইন্ডো সতেজতার সময়" #: functions.php:87 msgid "Window text size" msgstr "উইন্ডো পাঠ্য আকার" #: functions.php:90 msgid "Very small" msgstr "খুব ছোট" #: functions.php:91 msgid "Small" msgstr "ছোট" #: functions.php:92 msgid "Normal" msgstr "স্বাভাবিক" #: functions.php:162 msgid "" "This message has additional parts. Please use the main SquirrelMail " "interface to open them" msgstr "" "এই বার্তাটির অতিরিক্ত অংশ আছে। অনুগ্রহ করে এদেরকে খুলতে মূল SquirrelMail ইন্টারফেস " "ব্যবহার করুন" #: functions.php:166 functions.php:178 msgid "" "Could not find a text part. Please use the main SquirrelMail window to read " "this message" msgstr "" "পাঠ্য অংশ খুঁজে পায়নি। অনুগ্রহ করে আপনার মূল SquirrelMail ব্যবহার করে বার্তাটি পড়ুন" #: functions.php:302 mini.php:123 msgid "No subject" msgstr "বিষয় নেই" #: functions.php:314 functions.php:315 mini.php:130 msgid "No sender" msgstr "প্রেরক নেই" #: mini.php:75 mini.php:139 msgid "Back" msgstr "ফিরে আসা" #: mini.php:78 msgid "Refresh" msgstr "সতেজ করুন" #: mini.php:133 mini.php:174 msgid "Subject" msgstr "বিষয়" #: mini.php:134 mini.php:176 msgid "From" msgstr "হতে" #: mini.php:141 msgid "Keep as new" msgstr "নতুন হিসেবে রাখুন" #: mini.php:148 msgid "Folder" msgstr "ফোল্ডার" #: mini.php:150 msgid "New Mail" msgstr "নতুন বার্তা" #: mini.php:160 msgid "INBOX" msgstr "আগত বাক্স" #: mini.php:193 msgid "No New Messages" msgstr "নতুন কোন বার্তা নেই" #: mini.php:209 msgid "Close" msgstr "বন্ধ করুন"