# Frisian (fy) check_quota Translation (SquirrelMail plugin) # Copyright (c) 1999-2009 The SquirrelMail Project Team # This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package. # Rinse de Vries , 2007. # $Id: check_quota.pot 12158 2007-01-20 06:49:49Z jervfors $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: check_quota\n" "Report-Msgid-Bugs-To: SquirrelMail Plugins \n" "POT-Creation-Date: 2007-01-20 06:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-03 21:31+0100\n" "Last-Translator: Douwe VDM \n" "Language-Team: Frisian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: show_graph.php:33 #, php-format msgid "%s%s of %s%s" msgstr "%s%s fan %s%s" #: show_graph.php:35 #, php-format msgid "%s%% of %s%s" msgstr "%s%% fan %s%s" #: show_graph.php:49 msgid "Quota Usage:" msgstr "Kwotagebrûk:" #: show_graph.php:110 #: show_graph.php:194 msgid "OVER QUOTA!" msgstr "OER IT KWOTUM HINNE!" #: show_graph.php:117 #, php-format msgid "%s of %s files" msgstr "%s fan %s triemmen" #: show_graph.php:119 #, php-format msgid "%s%% of %s files" msgstr "%s%% fan %s triemmen" #: show_graph.php:133 msgid "File Usage:" msgstr "Triemgebrûk:" #: show_motd.php:12 msgid "WARNING: Your quota usage is currently ###PERCENT_USED###%. To avoid losing any email, you should immediately empty out your Trash and Sent folders and delete any emails with large attachments." msgstr "WARSKOGING: Jo hawwe no ###PERCENT_USED###% fan jo kwota brûkt. Om foar te kommen dat jo berjochten kwyt reitsje, moatte jo daliks jo jiskefet en map mei Ferstjoerde Berjochten leegje en berjochten mei grutte taheaksels wiskje." #: show_motd.php:15 msgid "WARNING: Your quota usage is currently ###PERCENT_USED###%. You may want to make sure you empty out your Trash and clean your Sent folder." msgstr "WARSKOGING:: no hawwe jo ###PERCENT_USED###% fan jo kwota brûkt. Jo wolle faaks jo jiskefet en map mei Ferstjoerde Berjochten leegje."