# Frisian (fy) mini Translation (SquirrelMail plugin) # Copyright (c) 1999-2009 The SquirrelMail Project Team # This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package. # Rinse de Vries , 2007. # $Id: mini.pot 11689 2006-09-10 09:52:24Z jervfors $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mini\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tomas Kuliavas \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-10 01:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-14 12:01+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Frisian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: functions.php:34 msgid "mini window" msgstr "miny-finster" #: functions.php:49 #: mini.php:85 #: mini.php:96 msgid "Mini SquirrelMail" msgstr "Mini-SquirrelMail" #: functions.php:53 msgid "Window width (in pixels)" msgstr "Finsterbreedte (yn piksels)" #: functions.php:60 msgid "Window height (in pixels)" msgstr "Finsterhichte (yn piksels)" #: functions.php:67 msgid "never" msgstr "nea" # wol net oersetten wurde.... #: functions.php:70 #, php-format msgid "%s second" msgid_plural "%s seconds" msgstr[0] "%s sekonde" msgstr[1] "%s sekonden " # wol net oersetten wurde.....?? # msgfmt fatal error x2 #: functions.php:73 #, php-format msgid "%s minute" msgid_plural "%s minutes" msgstr[0] "%s minuut" msgstr[1] "%s minuten" #: functions.php:79 msgid "Window refresh time" msgstr "Ferfarsktiid finster" #: functions.php:87 msgid "Window text size" msgstr "Tekstgrutte finster" #: functions.php:90 msgid "Very small" msgstr "Tige lyts" #: functions.php:91 msgid "Small" msgstr "Lyts" #: functions.php:92 msgid "Normal" msgstr "Normaal" #: functions.php:162 msgid "This message has additional parts. Please use the main SquirrelMail interface to open them" msgstr "Dit berjocht hat oanfoljende ûnderdielen. Brûk de normale SquirrelMail-interface om se te iepenjen." #: functions.php:166 #: functions.php:178 msgid "Could not find a text part. Please use the main SquirrelMail window to read this message" msgstr "Koe gjin tekstgedeelte fine. Brûk it algemiene SquirrelMail-finster om dit berjocht te lêzen." #: functions.php:302 #: mini.php:123 msgid "No subject" msgstr "Gjin ûnderwerp" #: functions.php:314 #: functions.php:315 #: mini.php:130 msgid "No sender" msgstr "Gjin ferstjoerder" #: mini.php:75 #: mini.php:139 msgid "Back" msgstr "Tebek" #: mini.php:78 msgid "Refresh" msgstr "Ferfarskje" #: mini.php:133 #: mini.php:174 msgid "Subject" msgstr "Underwerp" #: mini.php:134 #: mini.php:176 msgid "From" msgstr "Fan" #: mini.php:141 msgid "Keep as new" msgstr "As nij behâlde" #: mini.php:148 msgid "Folder" msgstr "Map" #: mini.php:150 msgid "New Mail" msgstr "Nije e-mail" # net oersetten yn Postfak yn It liket my tadat INBOX op de SquirrelMail site ek stean bliuwt #: mini.php:160 msgid "INBOX" msgstr "INBOX" #: mini.php:193 msgid "No New Messages" msgstr "Gjin nije berjochten" #: mini.php:209 msgid "Close" msgstr "Slute"