# Hungarian (hu_HU) check_quota Translation (SquirrelMail plugin) # Copyright (c) 2005-2009 The SquirrelMail Project Team # This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package. # Tamás Németh , 2009. # $Id: check_quota.pot 12740 2007-10-24 21:31:21Z jervfors $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: check_quota 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Kerem Erkan \n" "POT-Creation-Date: 2007-08-06 14:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-18 15:34+0100\n" "Last-Translator: Tamás Németh \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: functions.php:185 msgid "\"Check Quota\" Troubleshooting" msgstr "\"Kvótafigyelő\" hibaelhárítás" #: functions.php:187 msgid "This page can aid you in troubleshooting the \"Check Quota\" plugin." msgstr "" "Áttekintheti a kvótafigyelő beállításait, feltárhatja az esetleges hibák " "okait." #: functions.php:292 msgid "Quota Binary Output:" msgstr "A 'quota' parancs kimenete:" #: functions.php:294 functions.php:401 functions.php:551 functions.php:626 #: functions.php:654 functions.php:668 functions.php:689 functions.php:729 msgid "Warning:" msgstr "Figyelmeztetés:" #: functions.php:294 msgid "Quota binary did not give any output. Quotas may not be enabled." msgstr "" "A 'quota' parancs futtatása eredménytelen. Talán nincs kvótarendszer a " "levelezőszerveren?" #: functions.php:401 functions.php:689 msgid "" "You do not have quotas enabled for your username, you will not see any " "informative graphs." msgstr "" "Ön korlátlan tárhelyet használhat, ezért a kvótafigyelő nem jelenít meg " "grafikonokat." #: functions.php:486 msgid "IMAP Command Sent:" msgstr "Elküldött IMAP parancs:" #: functions.php:487 msgid "IMAP Response Received:" msgstr "Az IMAP szerver válasza:" #: functions.php:551 msgid "Your IMAP server does not have IMAP4 QUOTA extension. Quotas not enabled." msgstr "" "Az IMAP szerver nem rendelkezik IMAP4 QUOTA kiterjesztéssel, ezért a " "kvótafigyelés nem működik." #: functions.php:626 msgid "" "Your username is not in user@domain format. cPanel quotas only work with " "that type of usernames for now." msgstr "" "A cPanel kvótarendszer jelenleg csak felhasználó@tartomány alakú " "felhasználónevekkel működik, és az öné sajnos nem ilyen." #: functions.php:654 msgid "Reseller information for your domain cannot be obtained." msgstr "" "Nem sikerült az ön tartománynevéhez tartozó szolgáltatói információk " "lekérdezése." #: functions.php:661 msgid "Quota File:" msgstr "Kvófafájl:" #: functions.php:668 msgid "Quota file for your domain does not exist or not readable." msgstr "Az ön tartománynevéhez tartozó kvótafájl nem létezik, vagy nem olvasható." #: functions.php:695 msgid "Your cPanel Quota:" msgstr "Az ön cPanel kvótája:" #: functions.php:700 msgid "Mail Files Location:" msgstr "A postaláda-fájlok elérési útja:" #: functions.php:708 msgid ""du" Binary Output:" msgstr "A 'du' parancs kimenete:" #: functions.php:729 msgid "" ""du" binary did not give any output. There may be some problem " "with that binary." msgstr "" "A 'du' parancs futtatása eredménytelen. Valószínűleg valami próbléma van " "ezzel a Unix paranccsal." #: functions.php:805 functions.php:816 functions.php:823 msgid "Quota Usage:" msgstr "Tárhelyhasználat (adatmennyiség/bájt):" #: functions.php:807 functions.php:816 functions.php:823 msgid "File Usage:" msgstr "Tárhelyhasználat (fájlok száma):" #: functions.php:994 msgid "OVER QUOTA!" msgstr "TÚLLÉPTE TÁRHELYKVÓTÁT!" #: functions.php:1174 functions.php:1193 functions.php:1221 #: troubleshoot.php:308 troubleshoot.php:710 msgid "WARNING:" msgstr "FIGYELEM:" #: functions.php:1175 #, php-format msgid "Your quota usage is currently %s%%." msgstr "Az ön tárhelyének foglaltsága jelenleg %s%%." #: functions.php:1194 functions.php:1222 #, php-format msgid "Your quota usage is currently %s%%." msgstr "Az ön tárhelyének foglaltsága jelenleg %s%%." #: functions.php:1195 msgid "" "To avoid losing any email, you should immediately empty out your \"Trash\" " "and \"Sent\" folders and delete emails with large attachments." msgstr "" "Azonnal szabadítson fel tárhelyet: ürítse ki a \"Trash\" mappát, és más " "mapákból is töröljön néhány nagyméretű levelet, különben nem kapja meg az új " "leveleket!" #: functions.php:1205 msgid "" "To avoid losing any email, you should immediately empty out your "" "Trash" and "Sent" folders and delete emails with large " "attachments." msgstr "" "Azonnal szabadítson fel tárhelyet: ürítse ki a \"Trash\" mappát, és más " "mapákból is töröljön néhány nagyméretű levelet, különben nem kapja meg az új " "leveleket!" #: functions.php:1223 msgid "" "You may want to make sure you empty out your \"Trash\" and clean your \"Sent" "\" folder." msgstr "" "Ajánlott a túl sok tárhelyet foglaló levelek törlése, főleg a \"Trash\" " "mappából." #: functions.php:1233 msgid "" "You may want to make sure you empty out your "Trash" and clean " "your "Sent" folder." msgstr "" "Ajánlott a túl sok tárhelyet foglaló levelek törlése, főleg a \"Trash\" " "mappából." #: functions.php:1366 msgid "%1 of %2" msgstr "%1 (korlát: %2)" #: functions.php:1368 msgid "%1% of %2" msgstr "%2 %1%-a" #: troubleshoot.php:64 msgid "Mandatory Settings" msgstr "Kötelező paraméterek" #: troubleshoot.php:68 msgid "Quota Type:" msgstr "A kvótarendszer típusa:" #: troubleshoot.php:83 troubleshoot.php:104 troubleshoot.php:117 #: troubleshoot.php:130 troubleshoot.php:149 troubleshoot.php:161 #: troubleshoot.php:178 troubleshoot.php:185 troubleshoot.php:204 #: troubleshoot.php:216 troubleshoot.php:233 troubleshoot.php:240 #: troubleshoot.php:257 troubleshoot.php:264 troubleshoot.php:286 #: troubleshoot.php:319 troubleshoot.php:338 troubleshoot.php:352 #: troubleshoot.php:374 troubleshoot.php:393 troubleshoot.php:412 #: troubleshoot.php:431 troubleshoot.php:450 troubleshoot.php:464 #: troubleshoot.php:478 troubleshoot.php:497 troubleshoot.php:516 #: troubleshoot.php:535 troubleshoot.php:556 troubleshoot.php:620 #: troubleshoot.php:640 troubleshoot.php:664 msgid "INVALID!" msgstr "ÉRVÉNYTELEN PARAMÉTER!" #: troubleshoot.php:83 troubleshoot.php:104 troubleshoot.php:286 #: troubleshoot.php:319 troubleshoot.php:338 troubleshoot.php:352 #: troubleshoot.php:374 troubleshoot.php:393 troubleshoot.php:412 #: troubleshoot.php:431 troubleshoot.php:450 troubleshoot.php:464 #: troubleshoot.php:478 troubleshoot.php:497 troubleshoot.php:516 #: troubleshoot.php:535 troubleshoot.php:556 troubleshoot.php:620 #: troubleshoot.php:640 troubleshoot.php:664 msgid "Please read config.php file for possible values." msgstr "Az érvényes opciók listája a config.php fájlban található." #: troubleshoot.php:92 msgid "Check UNIX Quotas:" msgstr "UNIX fájlrendszer kvóták ellenőrzése: " #: troubleshoot.php:97 msgid "On local server" msgstr "a helyi szerveren" #: troubleshoot.php:100 msgid "On remote server" msgstr "távoli szerveren (SSH)" #: troubleshoot.php:110 msgid "Remote Username:" msgstr "Távoli felhasználónév:" #: troubleshoot.php:117 troubleshoot.php:130 troubleshoot.php:150 #: troubleshoot.php:161 troubleshoot.php:179 troubleshoot.php:185 #: troubleshoot.php:205 troubleshoot.php:216 troubleshoot.php:234 #: troubleshoot.php:240 troubleshoot.php:258 troubleshoot.php:264 msgid "Please read INSTALL for details on setting this variable." msgstr "A változóval kapcsolatos tudnivalók az INSTALL fájlban találhatók." #: troubleshoot.php:123 msgid "Remote Server:" msgstr "Távoli szerver:" #: troubleshoot.php:138 msgid "SUDO Binary:" msgstr "A 'su' parancs elérési útja:" #: troubleshoot.php:149 troubleshoot.php:178 troubleshoot.php:204 #: troubleshoot.php:233 msgid "file does not exist or not executable." msgstr "Nem létezik vagy nem végrehajtható." #: troubleshoot.php:155 troubleshoot.php:210 msgid "INFO:" msgstr "MEGJEGYZÉS:" #: troubleshoot.php:155 troubleshoot.php:210 msgid "Remote checking is enabled, cannot check validity of this variable." msgstr "A változó érvényessége nem ellenőrizhető távoli kvótafigyelés esetén." #: troubleshoot.php:169 msgid "SSH Binary:" msgstr "Az 'ssh' parancs elérési útja:" #: troubleshoot.php:193 msgid "QUOTA Binary:" msgstr "A 'quota' parancs elérési útja:" #: troubleshoot.php:224 msgid "DU Binary:" msgstr "A 'du' parancs elérési útja:" #: troubleshoot.php:248 msgid "cPanel Root Folder:" msgstr "cPanel gyökérkönyvtár:" #: troubleshoot.php:257 msgid "directory does not exist or not readable." msgstr "A könyvtár nem létezik vagy nem olvasható." #: troubleshoot.php:274 msgid "Use Separate IMAP Connection:" msgstr "Külön IMAP kapcsolat használata:" #: troubleshoot.php:279 troubleshoot.php:386 troubleshoot.php:405 #: troubleshoot.php:490 troubleshoot.php:509 troubleshoot.php:549 #: troubleshoot.php:657 msgid "No" msgstr "Kikapcsolva" #: troubleshoot.php:282 troubleshoot.php:389 troubleshoot.php:408 #: troubleshoot.php:493 troubleshoot.php:512 troubleshoot.php:552 #: troubleshoot.php:660 msgid "Yes" msgstr "Bekapcsolva" #: troubleshoot.php:292 msgid "Display Settings" msgstr "Megjelenítés" #: troubleshoot.php:296 msgid "Graph Type:" msgstr "Grafikonrajzolás módja:" #: troubleshoot.php:301 msgid "Standard HTML tables" msgstr "Egyszerű HTML tábla" #: troubleshoot.php:304 msgid "GD images" msgstr "GD grafika" #: troubleshoot.php:308 msgid "Your server does not have GD support." msgstr "Ezen a webszerveren nincs GD grafika támogatás." #: troubleshoot.php:309 msgid "Graph type will revert to standard HTML tables." msgstr "A grafikonrajzolás módja visszaváltva HTML táblára." #: troubleshoot.php:326 msgid "Graph Location:" msgstr "A grafikonok elhelyezése:" #: troubleshoot.php:331 msgid "Below folders list" msgstr "A mappalista alatt." #: troubleshoot.php:334 msgid "Above folders list" msgstr "A mappalista felett." #: troubleshoot.php:345 msgid "Font Size:" msgstr "Betűméret:" #: troubleshoot.php:359 msgid "Graph Alignment:" msgstr "Grafikonok igazítása:" #: troubleshoot.php:364 msgid "Left" msgstr "balra" #: troubleshoot.php:367 msgid "Right" msgstr "jobbra" #: troubleshoot.php:370 msgid "Center" msgstr "középre" #: troubleshoot.php:381 msgid "Use Horizontal Rules:" msgstr "Vízszintes elválasztók használata:" #: troubleshoot.php:400 msgid "Show Intro Texts:" msgstr "Szöveges magyarázat:" #: troubleshoot.php:419 msgid "Quota Details Location:" msgstr "Szöveges magyarázat helye:" #: troubleshoot.php:424 msgid "Below quota graph" msgstr "A grafikonok alatt." #: troubleshoot.php:427 msgid "Above quota graph" msgstr "A grafikonok felett." #: troubleshoot.php:438 msgid "Show Quantity or Percent:" msgstr "Abszolút vagy relatív kijelzés:" #: troubleshoot.php:443 msgid "Show percent" msgstr "relatív (százalékos)" #: troubleshoot.php:446 msgid "Show quantity (size or count)" msgstr "abszolút (fájlméret vagy -szám)" #: troubleshoot.php:457 msgid "Yellow Alert Threshold:" msgstr "Sárga riasztás küszöbértéke:" #: troubleshoot.php:460 troubleshoot.php:474 #, php-format msgid "%s%%" msgstr "%s%%" #: troubleshoot.php:471 msgid "Red Alert Threshold:" msgstr "Piros riasztás küszöbértéke:" #: troubleshoot.php:485 msgid "Show Yellow Alert Warning:" msgstr "Sárga riasztás kijelzése:" #: troubleshoot.php:504 msgid "Show Red Alert Warning:" msgstr "Piros riasztás kijelzése:" #: troubleshoot.php:523 msgid "KB/MB Conversion:" msgstr "KB/MB átváltás:" #: troubleshoot.php:544 msgid "Show Filesystems:" msgstr "Fájlrendszerazonosítók kijelzése:" #: troubleshoot.php:563 msgid "Override Settings" msgstr "Módosító opciók:" #: troubleshoot.php:569 msgid "Filesystem Aliases:" msgstr "Egyedi blokkeszköznevek:" #: troubleshoot.php:572 msgid "No aliases set" msgstr "Nincsenek megadva egyedi blokkeszköznevek." #: troubleshoot.php:578 msgid "will be shown as" msgstr "ilyen néven látható:" #: troubleshoot.php:590 msgid "Excluded Filesystems:" msgstr "Figyelmen kívül hagyott fájlrendszerek:" #: troubleshoot.php:593 msgid "All filesystems with quota enabled will be shown." msgstr "Minden kvótázó fájlrendszer megjelenítve." #: troubleshoot.php:600 msgid "will be excluded from quota information." msgstr "kikzárva a kvótafigyelésből." #: troubleshoot.php:612 msgid "Override IMAP Size Quota:" msgstr "IMAP fájlméretkorlát felülbírálása:" #: troubleshoot.php:623 troubleshoot.php:643 msgid "No override set" msgstr "Nincs felülbírálás." #: troubleshoot.php:632 msgid "Override IMAP Count Quota:" msgstr "IMAP fájlszámkorlát felülbírálása:" #: troubleshoot.php:636 msgid "Files" msgstr "fájl" #: troubleshoot.php:652 msgid "Always Refresh cPanel:" msgstr "cPanel kvótaadatok folyamatos frissítése:" #: troubleshoot.php:673 troubleshoot.php:676 troubleshoot.php:679 msgid "Quota Output" msgstr "kvótalekérdezés eredménye:" #: troubleshoot.php:711 msgid "You have" msgstr "A konfigurációban" #: troubleshoot.php:713 msgid "error or warning" msgstr " " #: troubleshoot.php:713 msgid "errors or warnings" msgstr "kisebb-nagyobb" #: troubleshoot.php:713 msgid "in your configuration. You can find the details below." msgstr "hiba van. A részleteket lásd lentebb!" #: troubleshoot.php:714 msgid "Please correct" msgstr "Kérem javítsa ki" #: troubleshoot.php:714 msgid "this error or warning" msgstr "a hibát," #: troubleshoot.php:714 msgid "these errors or warnings" msgstr "a hibákat," #: troubleshoot.php:715 msgid "in order to have "Check Quota" work properly." msgstr "hogy a \"Kvótafigyelő\" tökéletesen működhessen." #: troubleshoot.php:720 msgid "" "Your configuration seems to be correct. "Check Quota" should work " "properly." msgstr "" "A konfiguráció tökéletesnek látszik, a \"Kvótafigyelő\" elméletileg a helyes " "értékeket mutatja."