# Japanese (ja_JP) archive_mail translation (SquirrelMail plugin) # Copyright (c) 2005-2009 The SquirrelMail Project Team # This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package. # Andre Nicholson , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.3rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-07-27 15:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-23 23:12-0400\n" "Last-Translator: Andre Nicholson \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: functions.php:34 msgid "mini window" msgstr "ミニウインドウ" #. * #. * FIXME: try html page header functions. #. * html goodness #. #: functions.php:49 mini.php:85 mini.php:96 msgid "Mini SquirrelMail" msgstr "ミニ SquirrelMail" #: functions.php:53 msgid "Window width (in pixels)" msgstr "ウインドウ幅(画素で)" #: functions.php:60 msgid "Window height (in pixels)" msgstr "ウインドウ高(画素で)" #: functions.php:67 msgid "never" msgstr "使用しない" #: functions.php:70 #, c-format msgid "%s second" msgid_plural "%s seconds" msgstr[0] "%s 秒" #: functions.php:73 #, c-format msgid "%s minute" msgid_plural "%s minutes" msgstr[0] "%s 分" #: functions.php:79 msgid "Window refresh time" msgstr "ウインドウのリフレッシュ時" #: functions.php:87 msgid "Window text size" msgstr "ウインドウのテキストサイズ" #: functions.php:90 msgid "Very small" msgstr "ごく小さい" #: functions.php:91 msgid "Small" msgstr "小さい" #: functions.php:92 msgid "Normal" msgstr "標準" #: functions.php:162 msgid "" "This message has additional parts. Please use the main SquirrelMail " "interface to open them" msgstr "" #: functions.php:166 functions.php:178 msgid "" "Could not find a text part. Please use the main SquirrelMail window to read " "this message" msgstr "" #: functions.php:296 mini.php:121 msgid "No subject" msgstr "無題" #: functions.php:304 functions.php:305 mini.php:126 msgid "No sender" msgstr "送信者不明" #: mini.php:75 mini.php:135 msgid "Back" msgstr "戻る" #: mini.php:78 msgid "Refresh" msgstr "リフレッシュ" #: mini.php:129 mini.php:170 msgid "Subject" msgstr "件名" #: mini.php:130 mini.php:172 msgid "From" msgstr "差出人" #: mini.php:137 msgid "Keep as new" msgstr "" #. finish all the tables. #: mini.php:144 msgid "Folder" msgstr "フォルダ" #: mini.php:146 msgid "New Mail" msgstr "新しいメール" #: mini.php:156 msgid "INBOX" msgstr "受信箱" #: mini.php:189 msgid "No New Messages" msgstr "新しいメッセージはありません" #: mini.php:205 msgid "Close" msgstr "閉じる"