# translation of change_pass.po to Dutch # $Id: change_pass.po 13719 2009-05-18 12:02:52Z jervfors $ # Dutch change_pass plugin translation. # Copyright (c) 2003-2009 The SquirrelMail Project Team # # M.J. Prinsen , 2004. # Rinse de Vries , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: change_pass\n" "POT-Creation-Date: 2003-09-12 12:12-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-12 00:45+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" msgid "Change Password" msgstr "Wachtwoord wijzigen" msgid "Closing Connection" msgstr "Verbinding sluiten" msgid "Connecting to Password Server" msgstr "Verbinden met wachtwoordserver" msgid "ERROR:" msgstr "FOUT:" msgid "New Password" msgstr "Nieuw wachtwoord" msgid "Old Password" msgstr "Oud wachtwoord" msgid "Password changed successfully." msgstr "Wachtwoord succesvol veranderd." msgid "Submit" msgstr "Indienen" msgid "This connects to your local Password Server to change your email password." msgstr "Verbind met uw lokale wachtwoordserver om uw e-mail-wachtwoord te veranderen." msgid "Verify New Password" msgstr "Nieuw wachtwoord verifiëren" msgid "You must also type in your new password in the verify box." msgstr "Voer uw nieuwe wachtwoord ook in het verificatieveld in." msgid "You must type in a new password." msgstr "Voer een nieuw wachtwoord in" msgid "You must type in your old password." msgstr "Voer uw oude wachtwoord in." msgid "Your new password doesn't match the verify password." msgstr "Uw nieuwe wachtwoord komt niet overeen met het verificatiewachtwoord." msgid "Your old password is not correct." msgstr "Uw oude wachtwoord was onjuist."