# translation of change_pass.po to Nynorsk # $Id: change_pass.po 13719 2009-05-18 12:02:52Z jervfors $ # LANGUAGE change_pass plugin translation. # Copyright (c) 2003-2009 The SquirrelMail Project Team # Ola Ketil Siqveland , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: change_pass\n" "POT-Creation-Date: 2003-09-12 12:12-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-20 18:55+0000\n" "Last-Translator: Ola Ketil Siqveland \n" "Language-Team: Nynorsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: options.php:36 setup.php:18 msgid "Change Password" msgstr "Endra passord" #: options.php:77 msgid "Closing Connection" msgstr "Lukk samband" #: options.php:137 msgid "Connecting to Password Server" msgstr "Koplar til passordtenar" #: options.php:141 msgid "ERROR:" msgstr "FEIL:" #: options.php:52 msgid "New Password" msgstr "Nytt passord" #: options.php:51 msgid "Old Password" msgstr "Gamalt passord" #: options.php:173 setup.php:35 msgid "Password changed successfully." msgstr "Passordendring var vellukka." #: options.php:64 msgid "Submit" msgstr "Send" #: setup.php:20 msgid "" "This connects to your local Password Server to change your email password." msgstr "Koplar til lokal passordtenar for å endra e-postpassordet." #: options.php:53 msgid "Verify New Password" msgstr "Kontroller nytt passord" #: options.php:112 msgid "You must also type in your new password in the verify box." msgstr "Skriv inn nytt passord i kontrollboksen" #: options.php:109 msgid "You must type in a new password." msgstr "Skriv inn eit nytt passord." #: options.php:106 msgid "You must type in your old password." msgstr "Skriv inn gamalt passord." #: options.php:115 msgid "Your new password doesn't match the verify password." msgstr "Nytt passord er ikkje likt kontrollpassordet." #: options.php:118 msgid "Your old password is not correct." msgstr "Gamalt passord er ikkje rett."