# translation of SquirrelMail abook_import_export plugin to Brazilian Portuguese # This file is distributed under the same license as the abook_import_export package. # Copyright (c) 2006-2009 The SquirrelMail Project Team # Eric Akira Barbosa Shimizu , 2006 # $Id: abook_import_export.po 13693 2009-05-14 00:26:43Z jervfors $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abook_import_export\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-03-16 13:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-16 10:42-0200\n" "Last-Translator: Eric Akira Barbosa Shimizu \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. i18n: %s tags are used to create html link to main address book page. #: address_book_import.php:66 #, php-format msgid "" "Please select a file for uploading. You can do this by clicking on the " "browse button on the %sAddress Book%s page." msgstr "" "Selecione um arquivo para upload. Clicando duas vezes no botão %sLivro de " "Endereço%s" #. i18n: %s displays 'somenumber B', 'somenumber KB' or 'somenumber MB'. #: address_book_import.php:73 #, php-format msgid "" "Imported CSV file is too big. Contact your system administrator, if you want " "to import files, that are bigger than %s." msgstr "" "O arquivo CSV é muito grande. Contacte seu administrador de sistema, para " "ele te informar qual é o tamanho do maior arquivo que se pode importar%s" #: address_book_import.php:94 msgid "Error, could not open address file." msgstr "Erro, não foi possível abrir o arquivo de endereço" #. Title of column with row numbers #: address_book_import.php:130 msgid "No#" msgstr "Não" #. Title of column with omit checkbox #: address_book_import.php:132 msgid "Omit" msgstr "Omitir" #. display import button only after table is loaded #: address_book_import.php:179 msgid "Finish" msgstr "Fim" #: address_book_import.php:186 msgid "Add to addressbook:" msgstr "Adicionar no livro de endereços" #: address_book_import.php:203 msgid "The following rows have errors" msgstr "Há erros em alguma linha" #. displays row number that can't be imported. SquirrelMail #. address book backend error message is displayed after it. #: address_book_import.php:279 #, php-format msgid "Row %d:" msgstr "linha %d" #: address_book_import.php:300 msgid "" "There were errors uploading the data, as listed below. Entries not listed " "here were uploaded." msgstr "" #: address_book_import.php:304 msgid "Upload Completed!" msgstr "Upload completo" #: address_book_import.php:306 msgid "Click on the link below to verify your work." msgstr "Click no link para verificar sua tarefa" #: address_book_import.php:310 msgid "Addresses" msgstr "Endereços" #: functions.php:71 msgid "Import Address Book:" msgstr "Livro de endereço importado" #: functions.php:73 msgid "Max: " msgstr "Máximo:" #: functions.php:74 msgid "Import CSV File" msgstr "Importar arquivo CSV" #: functions.php:84 msgid "Export Address Book:" msgstr "Exportar livro de endereços" #: functions.php:86 msgid "Export to CSV File" msgstr "Exportar para arquivo CSV" #: functions.php:111 #, php-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" #: functions.php:113 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: functions.php:115 #, php-format msgid "%s B" msgstr "%s B" #: functions.php:141 msgid "Nickname" msgstr "Apelido" #: functions.php:143 msgid "First Name" msgstr "Primeiro Nome" #: functions.php:145 msgid "Last Name" msgstr "Restante dos nomes" #: functions.php:147 msgid "Email" msgstr "Email" #: functions.php:149 msgid "Additional Info" msgstr "Informações adicionais" #: functions.php:151 msgid "Do Not Include" msgstr "Não foi adicionado" #. i18n: %s contains data from imported row. #: functions.php:164 #, php-format msgid "Row '%s' contains LDIF email address. This is not currently supported." msgstr "Linha '%s' Contém endereço de email LDIF, o qual não é suportado"